живу (지부~) : ~에 살다
Я живу
Ты живёшь
он / она живёт
мы живём
вы живёте
они живут
질문) Где вы живёте? (그졔 븨 지뵤~떼?) : 당신은 어디 삽니까?
답변) Я живу в Сеуле (야 지부 ... 시울레) : 저는 서울에 삽니다. (Сеул + -е)
Я живу в Пусане (야 지부 ... 뿌싸녜) : 저는 부산에 삽니다.
Я живу в Москва (야 지부 ... 마스끄바~) : 저는 모스크바에 삽니다.
질문) Где ты живёшь? (그졔 띄 지뵤~슈?) : 너 어디 사냐?
답변) Я живу в Корее (야 지부 까례이~) : 한국 산다.
Я живу в России (야 지부 라씨~) : 러시아 산다.
Вы живёте в России? (븨 지뵤~떼 라씨~?) : 당신은 러시아에 사십니까?
Вы живёте в Москве? (븨 지뵤~떼 마스끄비예~?) : 당신은 모스크바에 사십니까?
[숫자]
0 = ноль (놀~)
1 = один (아진~)
2 = два (드바)
3 = три (뜨리)
4 = четыре (치예뜨리예)
5 = пять (뺘~찌)
6 = шесть (쉐스찌~)
7 = семь (씨옘~)
8 = восемь (보씸~)
9 = девять (졔~비찌~)
10 = десять (졔~시찌~)
11 = одиннадцать (아진낫짜찌)
12 = двенадцать (드비낫짜찌)
13 = тринадцать (뜨리낫짜찌)
14 = четырнадцать (체띄르낫짜찌)
15 = пятнадцать (삣낫짜찌)
16 = шестнадцать (쉬스낫짜찌)
17 = семнадцать (씸낫짜찌)
18 = восемнадцать (바씸낫짜찌)
19 = девятнадцать (지빗낫짜찌)
20 = двадцать (드밧짜찌)
30 = тридцать (뜨릿짜찌)
40 = сорок (쏘락)
50 = пятьдесят (삣지샷)
60 = шестьдесят (쉬스지샷)
70 = семьдесят (씨옘지싯)
80 = восемьдесят (보씸지샷)
90 = девяносто (지비노스따)
100 = сто (스또)
сколко (숫자 의문)
Мне 20 лет (므녜 드밧짜찌 리옛) : 난 20살이다
Мне 21 год (므녜 드밧짜찌 아진 고드) : 난 21살이다
Мне 22 года (므녜 드밧짜찌 드바 고다) : 난 22살이다
* год
- 단수 주격 : год
- 단수 소유격 : года
- 복수 소유격 : лет
1 = год (1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81.......)
2, 3, 4 =года (2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, 43, 44, 52, 53, 54......)
5~20 = лет (5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,25,26,27,28,29,30,35,36,37......)
* мне : 나에게 (수여격)
- 내 의지와 상관 없는 상황 : 나이, 추위, 더위, 졸음 등
질문) Сколько вам лет? (스꼴까 밤 리옛?) : 몇 살 이십니까?
답변) Мне 28 лет (므녜 드밧짜찌 보씸 리옛) : 저는 28살 입니다.
[수여격 정리]
Я - мне
ты - тебе
он - ему
она - ей
мы - нам
вы - вам
они - им
예) Сколько тебе лет? (스꼴까 떼베 리옛?) : 넌 몇 살이냐?
Мне 25 лет (므녜 드밧짜찌 뺘찌 리옛) : 25살이다.
참고) сколько가 복수 소유격을 요구하기 때문에 질문엔 항상 лет를 사용
телефон (찔리폰) : 전화
мобильный телефон (모빌니 찔리폰) : 휴대 전화
Мой телефон ~~~ (모이 찔리폰 ~~~) : 내 전화번호는 ~~~이다.
(숫자 두 개씩 끊어 읽거나, 한 개씩 읽으면 됨)
* 서수사는 나중에... 형용사 취급이라 뒤 명사에 따라 변화
* 숫자 1, 2는 뒤 명사에 따라 변화한다.
예)
один (남)
одна (여)
одно (중)
одни (복)
два (남/중)
две (여)
Хорошая статья. Действительно было интересно почитать. Не часто такое и встречается та.Наверное стоит подписаться на ваше RSS
답글삭제Действительно интересно. Побольше бы таких статей.
답글삭제Очень интересная статья. Скажите, а могу ли я ее повесить на один из своих сайтов? Соотвественно с гиперсылкой на вас.
답글삭제Пишу пишу, а комменты мои не публикуются, админ вообще смотрит тут за этим делом? Или давно забил...
답글삭제очень интересно, спасибо
답글삭제I enjoyed reading your blog. Keep it that way. ovxxpfqdxswsfvqt
답글삭제감사
답글삭제우와 좋아요
답글삭제